佛圖網

標題: 玄奘法师亲译 北京云居寺存最早汉文版《心经》 [打印本頁]

作者: 佛教精舍    時間: 2016-10-10 16:22
標題: 玄奘法师亲译 北京云居寺存最早汉文版《心经》
玄奘法师翻译的《心经》原来藏身中国北京云居寺的「房山石经」之中。云居寺日前宣布,房山石经中刊刻的《心经》是现存最早版本,为大唐高僧「玄奘法师奘奉诏译」。


《般若波罗蜜多心经》通称《心经》,是阐述大乘佛教的空和般若思想的经典,虽然只有二百余字,在中国乃至东亚的历史文化中却具有深远影响。《心经》有多种汉文译本,流行最广泛的是玄奘法师译本。


云居寺与石经文化研究中心主任罗照说,有关玄奘翻译《心经》的最早记录保存在《大唐内典录》中,此书恰在玄奘法师圆寂的麟德元年(664年)完成,其中的《心经》记录应当具有最确实的权威性。

房山石经中的《心经》镌刻于唐高宗显庆六年(西元661年),镌刻时玄奘法师尚在世,三年后才圆寂。这部石经保存在云居寺第八洞,明确题署「三藏法师玄奘奉诏译」,而且造经功德主来自邻近首都长安的櫟阳县,距玄奘法师当时生活工作的大慈恩寺不远,应为现存最早版本。

云居寺全名「西域云居禅林」,坐落于北京市房山区白带山。石经刊刻始于隋代大业年间,高僧静琬有鉴于北魏、北周两次灭佛灾难,很多纸本与木刻佛经被毁,深虑「末法」时期佛教的命运,为了佛教的复兴,就在山上凿石为室,刻石为经,开创了刊刻石经的事业。

房山石经历经隋、唐、辽、金、元、明六个朝代,僧人世代相承,共刻佛经1,122部、3,572卷、近3,000万字,建成世界最大、最古老的石刻图书馆。

石经之外,云居寺还保留有唐代佛塔七座、辽代佛塔五座,堪称一绝。1981年11月27日,专家在对藏经洞之中的雷音洞进行修复时,意外发现一个套函,其中藏有两颗释迦牟尼的肉身舍利。

转载自风传媒:
http://www.storm.mg/article/170206






歡迎光臨 佛圖網 (http://www.photobuddha.net/) Powered by Discuz! X3.1