立即註冊
QQ登錄

只需一步,快速開始

用新浪微博登錄

只需一步,快速搞定

佛圖網

我的導航
打印 上一主題 下一主題

《楞严咒之米珠见》之‘四·十’

[複製鏈接]
跳轉到指定樓層
樓主
wairoa 發表於 2017-4-19 11:01:13 | 只看該作者 |只看大圖 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式

(16)南无婆伽婆帝
            namo bhagavate
·义解:
.婆伽婆帝——bhagavate:“bhagavate”一字变化自“bhagavat”,义即“世尊、可敬者、有德者、....”等
(17)嚧陀囉耶
            rudrāya
·义解:
.嚧陀囉耶——rudrāya:此字可分拆为“rudra+aya”,“rudra”义即“暴恶”,据《俱舍光记》卷七:「鲁达罗(即嚧陀囉的异译),此云暴恶,大自在异名;大自在天总有千名,今现行世唯有六十,鲁达罗其一名也。」而“aya”表礼敬的对象,故“rudrāya”即“暴恶者”。
·申述:
.“大自在天”为梵文“maheśvara”的义译,音译略为“摩醯首罗”,据《入大乘论》曰:「有净居摩醯首罗,有毗舍闍摩醯首罗;其净居者,如是菩萨邻於佛地....」。所谓“净居摩醯首罗”者,即寄位菩萨现大自在天子身,能去一切障碍得大自在之意。而另一“毗舍闍摩醯首罗”为外道之主神,後成佛教之护法;“毗舍闍”为鬼类众生,此大自在天子能降一切鬼众众生,亦有言是大日如来之应现,如《大日经疏》卷十:「噜捺罗(即嚧陀囉之异译),亦佛所化身,是摩醯首罗之化身。」
(18)乌摩般帝
            umā-pati
·义解:
.乌摩般帝——umā-pati:“umā”有解作“摩醯首罗天之后妃”,亦可解作“安乐、光辉”义;而“pati”的意思为“支配者、夫、主”等。由是观之,应作“安乐主”解为妥,与“大自在”之义相应;纵解作“摩醯首罗天之后妃夫”解,亦无不可,以色界离欲,所谓“妃”者多作表义解,如《金刚顶瑜伽降三世极深密门》中云:「大自在天王,妃乌摩为座。」
(19)娑醯夜耶
            sāhyāya
·义解:
.娑醯夜耶——sāhyāya:此字可分拆为“sāhya+aya”,“sāhya”在《A Sanskrit-English Dictionary》中即有“眷属众、团体”的义解。
·并解:礼敬有德暴恶安乐主及其眷属众
·申述:
由第(11)-(19)句中,分别出场了不同层次的护法,当然後面接续有来,那麽就在这里先申述一下:
.密宗有四根本:上师为加持根本、本尊为成就根本、空行为空乐根本、护法为事业根本。加持根本重在菩提心的真实,若都浮浮泛泛,那就不会相应;成就根本重在空性无我,若对空性无我没有肯定的认识,则生起次第无法成就,亦即本尊没法生起;空乐根本重在乐上的空性要真实,否则偏安理域,易招下堕;事业根本重在愿心要真实,利益一切众生,非徒口说而自利为实!那麽,显教有没有这四根本呢?答案是实质内容一样不少,本师释迦牟尼佛就是我们的根本上师;若主修念佛的,阿弥陀佛就是本尊;阿弥陀佛的眷属如观世音菩萨、大势至菩萨、清净大海众菩萨等等都可以引导我们证到空性;所以不要以为显教显得简单,就认为与密教有距离,若真有距离那也只是个人正知见方面的不具足而已。
.什麽是根本、上师、本尊、空行、事业?“根本”即是修行者依止的对象。“上师”即具德的高僧,而释迦牟尼佛不仅是具德的高僧,更是澈证无上菩提,为九法界众生之师,一切教法无不从佛金口所出,故释迦牟尼佛是绝对的根本上师。“本尊”即从本体空性中现起的智慧尊形身,故本尊亦无自性,随众生根性而现,其现起与消失并无障碍。修行者从无量法门中择其相应者,如念佛法门,则以阿弥陀佛为本为尊,每日蓦直念去,瓜熟蒂落时,原来弥陀念弥陀,澈证本来清净的尊贵体性。“空行”的俱名为“空行母”,即已有相当证量的智慧母,故一切行持均不违空性。显教似没有这一类的智慧母,而“空行母”的梵文为“dakini”,属夜叉鬼一类,与藏密之“空行母”似非相同。“事业”即护法,这护法大分有二,一是倒驾慈航的智慧护法,二是界内未证道之护法;前者如二臂大黑袍为普贤王如来所化现,四臂大黑天为胜乐金刚所现,六臂嘛哈嘎拉为观音所现.....,对修行者各方面的助力远大於界内护法。护法神主责在清除修行者在修行事业上的种种障碍,如排遣外魔的干扰、经济的着落、法义的瓶颈....等等。顾名思义,护法神是护“法”,若修行者所修所思与法义相违,则护法自当远离;反之,犹立竿见影,不请自到。
.护法是修行事业的根本,这点清楚,但为什麽他们的眷属也要尊敬呢?譬如我们去拜见一位大法师,我们大都会很恭敬,对那些义工就不会太用心了,但若细心想一想,谁把大法师照顾得这麽好?谁把地方弄得乾乾净净,厕所不臭气熏天?法会的布置摆设得这麽庄严?法师解决您法义的瓶颈,义工亦解决您部分修行的事业呀!
(20)南无婆伽婆帝
            namo bhagavate
·义解:
.南无婆伽婆帝——namo bhagavate:礼敬有德者
(21)那囉野拏耶
            nārāyaṇāya
·义解:
.那囉野拏耶——nārāyaṇāya:此字可分拆为“nārāyaṇa+aya”,“nārāyaṇa”音译为“那罗延”,意译为“金刚力士”;《慧琳音义》卷六:「那罗延,欲界中天名也,一名毘纽天;欲求多力者,承事供养,若精诚祈祷,多获神力也。」又《涅槃经疏》卷七:「那罗延,此翻金刚。」另“aya”表礼敬的对象。
·并解:(20)+(21)礼敬有德那罗延天
·选音:
.那囉野拏耶:“那”应念“那里”的“那”音,不念“挪”;“囉”应念“喇”音,不念“罗”;“拏”即是“拿”的古字,念“拿东西”的“拿”音。
(22)槃遮摩诃、三慕陀囉
            pañca-mahā-samudrā
·义解:
.槃遮摩诃、三慕陀囉——pañca-mahā-samudrā:此中“samudrā”应为“samudrās”,因後接“namo”,据连声规则“-ās”若遇有声子音,如“n、m、d....”等等,都要去掉“s”,故成“samudrā”。其中“pañca”是数目字“五”的意思;“mahā”即“大”的意思;而“samudrās”为“海众”的意思。那麽是什麽样的五大海众呢?答案是五大部族(如来、莲花、金刚、如意宝、羯摩)属下的护法海众。
(23)南无悉羯唎多耶
            namas-kṛtāya
·义解:
.南无悉羯唎多耶——namas-kṛtāya:从“namas-kṛ”演变而来,意即“被我所礼敬的对象”。
·并解:(22)+(23)礼敬五大部族属下的护法海众
(24)南无婆伽婆帝
            namo bhagavate
·义解:如上
(25)摩诃迦囉耶
            mahā-kālāya
·义解:
.摩诃迦囉耶——mahā-kālāya:“mahā”即“大”的意思,“kālāya”可分拆为“kāla+aya”,“kāla”为“黑”的意思;“mahā-kāla”即“大黑天”,藏译为“玛哈嘎拉”,呈忿怒相,立於火焰中,脚踩人屍或魔,象徵无畏、无踌躇、无敌不摧的意思,并表制伏业障如脚踩死屍一样,永不重生。另外,日本人很喜欢七褔神,七褔神中有一尊背着一个大包,戴一顶帽子,小老头的样子,有一点卡通化,那就是“大黑天”。
·并解:(24)+(25)礼敬有德的大黑天


IMG_1349.JPG (1002.96 KB, 下載次數: 62)

IMG_1349.JPG
分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空間QQ空間 騰訊微博騰訊微博 騰訊朋友騰訊朋友
收藏收藏 分享分享 支持支持 反對反對
行深致远,造就心灵佛图——佛教图片分享平台——佛图网www.photobuddha.net

Archiver|小黑屋|手機版|佛圖網

GMT+8, 2024-4-24 08:23 , Processed in 0.073804 second(s), 34 queries , Gzip On.

Copyright © 2014-2022 佛圖網

快速回復 返回頂部 返回列表