立即註冊
QQ登錄

只需一步,快速開始

用新浪微博登錄

只需一步,快速搞定

佛圖網

我的導航
打印 上一主題 下一主題

《楞严咒之米珠见》之‘四·二十四’

[複製鏈接]
跳轉到指定樓層
樓主
wairoa 發表於 2017-5-27 05:17:03 | 只看該作者 |只看大圖 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式

(298)萨婆突狼枳帝弊泮
             sarva-dur-laṅghitebhyaḥ-pha
·义解:
.突狼枳帝弊——dur-laṅghitebhyaḥ:梵文“dur”即“困难”解,“laṅghita”为“超越者、突破者、腾升者”解,合即“难超越者”;故“dur-laṅghitebhyaḥ”义为“难超越众”。
·合解:向一切难超越众罩以爆破声(不思议甘露光焰所显化的爆破声能消退障碍瓶颈,转生超越法喜)呀!
(299)萨婆突涩比犁讫瑟帝弊泮
             sarva-duṣ-prekṣitebhyaḥ-pha
·义解:
.突涩比犁讫瑟帝弊——duṣ-prekṣitebhyaḥ:梵文“duṣ-prekṣita”义为“懊见神(令人目睹即生沮丧不舒服)”。
·合解:向一切懊见神众罩以爆破声(不思议甘露光焰所显化的爆破声能消退懊见的面目,令众生不致见而沮丧)呀!
(300)萨婆什婆利弊泮
             sarva-jvarebhyaḥ phaṭ
·义解:
.萨婆——sarva:一切
.什婆利弊——jvarebhyaḥ :瘟疫鬼众
.泮——phaṭ:一种极具不可思议的爆破声为甘露光焰所显化,其声可消退一切障碍、恐怖、魔难...,故有作“摧破”义。
·合解:向一切瘟疫鬼众罩以爆破声(不思议甘露光焰所显化的爆破声能使瘟疫鬼转生慈悲心)呀!
(301)萨婆阿播悉麽犁弊泮
             sarva-apasmārebhyaḥ phaṭ
·义解:
.阿播悉麽犁弊——apasmārebhyaḥ :令失忆的鬼众(能令众生失忆的鬼众)
·合解:向一切令失忆的鬼众罩以爆破声(不思议甘露光焰所显化的爆破声能破此等鬼众的谋害心,转生悲心)呀!                                                                                                                                                             (302)萨婆舍囉婆拏弊泮
            sarva-śravaṇābhyaḥ phaṭ
·义解:
.舍囉婆拏弊——śravaṇābhyaḥ:外道女性苦行众
·合解:向一切外道女性苦行众罩以爆破声(不思议甘露光焰所显化的爆破声能唤醒苦行众的愚昧,弃舍无益苦行)呀!
(303)萨婆地帝鸡弊泮
             sarva-tīthikebhyaḥ phaṭ
·义解:
.地帝鸡弊——tīthikebhyaḥ:邪学外道众
·合解:向一切邪学外道众罩以爆破声(不思议甘露光焰所显化的爆破声能瓦解邪学外道众的愚昧,转生法喜)呀!
(304)萨婆怛摩陀继弊泮
            sarva-tamondhakebhyaḥ phaṭ
·义解:
.怛摩陀继弊——tamondhakebhyaḥ:此字为众数,从“tamas+andhaka”转变而来,前者义为“黑暗、无明、愚痴...”,後者义为“盲者、幽冥”等,据连音规则转变为“tamondhaka”,合义为“愚痴幽冥众生”。
·合解:向一切愚痴幽冥众生罩以爆破声(不思议甘露光焰所显化的爆破声能瓦解无明,了知宿业因果本末,痛下忏悔)呀!
(305)萨婆毗陀耶、囉誓遮犁弊泮
             sarva-vidyā-rāśi-cārebhyaḥ phaṭ
·义解:
.毗陀耶囉誓——vidyā-śi据《A Sanskrit-English Dictionary》云“vidyā-śi为“归属於湿婆神”义。
.遮犁弊——cārebhyaḥ:“cārebhyaḥ”为“cāra”的复数,据《A Sanskrit-English Dictionary》中云“cāra=cara”,其义为“a spy, secret emissary or agent”,意即“间谍、密使或秘密执行者”等,若与前所说“归属於湿婆神”配合来看,则这些秘密执行众属湿婆神的徒众眷属。
·合解:向一切湿婆神的眷属众罩以爆破声(不思议甘露光焰所显化的爆破声能,瓦解一切湿婆神眷属众的种种邪咒行)呀!
(306)闍夜羯囉、摩度羯囉
             jaya-kara madhu-kara
·义解:
.闍夜羯囉——jaya-kara:作胜者
.摩度羯囉——madhu-kara:作蜂蜜者
·合解:作胜者及作作蜂蜜者
(307)萨婆囉他、娑陀鸡弊泮
             sarvārtha-sādhakebhyaḥ phaṭ
·义解:
.萨婆囉他——sarvārtha:一切事、种种事
.娑陀鸡弊——sādhakebhyaḥ:此字从“sādhaka”转变而来,义即“修魔术者、术士”。
·合解:成就种种幻事的术士众
·并解:(306)+(307)向一切作胜者、作蜂蜜者及成就种种幻事的术士众罩以爆破声(不思议甘露光焰所显化的爆破声能瓦解一切邪术所衍生的力用)呀!
(308)毗地夜遮唎弊泮
             vidyā-cārebhyaḥ phaṭ
·义解:
.毗地夜遮唎弊——vidyā-cārebhyaḥ :前者为“明咒、幻术”义,後者为“cāra”的复数,义即“执行者”,合义为“专负责咒术的人士”,简称“咒师”。
·合解:向咒师众罩以爆破声(不思议甘露光焰所显化的爆破声能转化咒师众的种种邪行心态)呀!
(309)者都囉缚耆你弊泮
             catur-bhaginī-bhyaḥ phaṭ
·义解:
.者都囉缚耆你弊——catur-bhaginī-bhyaḥ :四姐妹众
·合解:向四姐妹众罩以爆破声(不思议甘露光焰所显化的爆破声能转化瞋害心)呀!
(310)跋闍囉俱摩唎
            vajra-kaumārī
·义解:
.跋闍囉俱摩唎——vajra-kaumārī:金刚童女
(311)毗陀夜囉誓弊泮
             vidyā-rājebhyaḥ phaṭ
·义解:
.毗陀夜囉誓弊泮——vidyā-rājebhyaḥ :明咒王众
·并解:(310)+(311)向金刚童女明咒王众罩以爆破声(不思议甘露光焰所显化的爆破声能转生法喜心)呀!
(312)摩诃波囉丁羊乂耆唎弊泮
             mahā-praty-aṅgirebhyaḥ phaṭ
·义解:
.摩诃波囉丁羊乂耆唎弊——mahā-praty-aṅgirebhyaḥ :大盎耆罗神众
·合解:向大盎耆罗神众罩以爆破声(不思议甘露光焰所显化的爆破声能转生法喜心,拥护心)呀!
(313)跋闍囉商羯囉夜
             vajra-saṃkalāya
·义解:
.跋闍囉商羯囉夜—— vajra-saṃkalāya:金刚锁
(314)波囉丈耆囉闍耶泮
            pratyaṅgi-rājāya phaṭ
·义解:
.波囉丈耆囉闍耶——pratyaṅgi-rājāya :丈耆王
·并解:(313)+(314)向金刚锁及丈耆王罩以爆破声(不思议甘露光焰所显化的爆破声能息灭瞋怒心转生法喜心)呀!
(315)摩诃迦囉耶
             mahā-kālāya
·义解:
.摩诃迦囉耶——mahā-kālāya:大黑天
(316)摩诃末怛唎迦拏
              mahā-mātṛ-gaṇa
·义解:
.摩诃末怛唎迦拏——mahā-mātṛ-gaṇa:大神母众
(317)南无娑羯唎多夜泮
             namas-kṛtāya phaṭ
·义解:
.南无娑羯唎多夜——namas-kṛtāya :向礼拜者
·并解:(315)+(316)+(317)向大黑天及礼拜大神母眷属众者罩以爆破声(不思议甘露光焰所显化的爆破声能唤醒礼拜者的智慧心)呀!
(318)毖瑟拏婢曳泮
       vaiṣṇavīye phaṭ
·义解:
.毖瑟拏婢曳—— vaiṣṇavīye :此字从“vaiṣṇavī”转变而来,义即“毘纽天妃”,与“vaiṣṇavyai”同义。据《Buddhist Hybrid Sanskrit Grammar And Dictionary》云加後缀词尾“-īye”後,该词便成间接受词、陰性、單数,而此类加“-īye”的词多见於诗词或散文体中,多出於韵律的考虑。
·合解:向毘纽天妃罩以爆破声(不思议甘露光焰所显化的爆破声能使毘纽天妃生慈悲心及拥护心)呀!


分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空間QQ空間 騰訊微博騰訊微博 騰訊朋友騰訊朋友
收藏收藏 分享分享 支持支持 反對反對
行深致远,造就心灵佛图——佛教图片分享平台——佛图网www.photobuddha.net

Archiver|小黑屋|手機版|佛圖網

GMT+8, 2024-4-19 11:54 , Processed in 0.096142 second(s), 34 queries , Gzip On.

Copyright © 2014-2022 佛圖網

快速回復 返回頂部 返回列表