第1張 /
組圖打開中,請稍候......
|
發佈時間: 2017-5-9 04:51
正文摘要:
(140)般刺舍悉多(萨) pra-śasta(s)·义解:.般刺舍悉多(萨)——pra-śastas:所赞叹、称美(141)萨怛他、伽都瑟尼钐 (s)tathāgatoṣṇīṣaṃ
·义解:.萨怛他、伽都瑟尼钐——(s)tathāgatoṣṇīṣaṃ:此字即是“tathāgata+uṣṇīṣaṃ”变换而来,按连音规则“a+u=o”,义即“如来顶髻相”。·合解:(139)+(140)+(141)如来顶髻相为仙众们所赞叹!(142)虎(合+牛) hūṃ!·义解:.虎(合+牛)——hūṃ:此 ...<閱讀全文>
|