立即註冊
QQ登錄

只需一步,快速開始

用新浪微博登錄

只需一步,快速搞定

佛圖網

我的導航
打印 上一主題 下一主題

《楞严咒之米珠见》之‘四·十二’

[複製鏈接]
跳轉到指定樓層
樓主
wairoa 發表於 2017-4-25 07:06:18 | 只看該作者 |只看大圖 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式

(38)南无婆伽婆帝
            namo bhagavate
·义解:如前
(39)帝唎茶输囉西那
            dṛḍha-sūra-senā
·义解:
.帝唎茶——dṛḍha:坚固、勇猛、、坚猛、极坚牢....
.输囉——sūra:刚健、将军、勇健者、雄猛....
.西那——senā:部队、军队
·合解:坚猛大军
(40)波囉诃囉拏囉闍耶
            pra-haraṇa-rājāya
·义解:
.波囉诃囉拏——pra-haraṇa:争斗、战斗、驱逐、除断、刀杖....
.囉闍耶——rājāya :王
·合解:战斗王
(41)跢他伽多耶
            tathāgatāya
·义解:如前即“如来”
·并解:(38)+(39)+(40)+(41)归命世尊坚猛大军战斗王如来!
(42)南无婆伽婆帝
            namo bhagavate
·义解:如前即“归命世尊!”
(43)南无阿弥多婆耶
            namaḥ amitābhāya(namaḥ amitābhāya为未按规则转变前,若按规则转变後则成namo’mitābhāya。顺便一提,咒语文句有很多是不按连音规则转变的,变与不变,其义无二。)
·义解:
.阿弥多婆耶——amitābhāya:“amitābhāya”为“amitābha”的与格,可分拆为“amitābha+aya”,“amitābha”即“无量光”的意思,亦即平素惯闻的“阿弥陀佛”的异名;“aya”表礼敬对象。
·合解:归命无量光
(44)跢他伽多耶
            tathāgatāya
·义解:如前即“如来”
(45)阿囉诃帝
            arhate
·义解:如前即“应供”
(46)三藐三菩陀耶
            samyak-saṃbuddhāya
·义解:如前即“正遍知”
·并解:(43)+(44)+(45)+(46)归命无量光如来、应供、正遍知!
(47)南无婆伽婆帝
            namo bhagavate
·义解:如前即“归命世尊”
(48)阿刍鞞耶
            akṣobhyāya
·义解:
.阿刍鞞耶——akṣobhyāya:梵文“akṣobhyāya”可分拆为“akṣobhya+aya”,“akṣobhya”即“不动、无动、无怒...”,也有作数目单位之“千兆”,此处取“不动”义;“aya”表礼敬的对象。
(49)跢他伽多耶
            tathāgatāya
·义解:如前即“如来”
(50)阿囉诃帝
            arhate
·义解:如前即“应供”
(51)三藐三菩陀耶
            samyak-saṃbuddhāya               
·义解:如前即“正遍知”
·并解:(47)+(48)+(49)+(50)+(51)归命世尊不动如来、应供、正遍知!
(52)南无婆伽婆帝
            namo bhagavate
·义解:如前即“归命世尊”
(53)鞞沙闍耶、俱卢、吠柱唎耶
            bhaiṣajya-guru-vaiḍūrya
·义解:
.鞞沙闍耶——bhaiṣajya:药
.俱卢——guru:义即“尊、尊者、师长、本师....”,藏人称“上师”者就是从此字而来。
.吠柱唎耶——vaiḍūrya:音译为“琉璃”,义译为“猫眼宝石”。
·合解:药师琉璃
(54)般囉婆、囉闍耶
            prabha-rājāya
·义解:
.般囉婆—— prabha :光、光明、光照、焰明....
.囉闍耶——rājāya:“rājāya”可分拆为“rāja+aya”,“rāja”即“王”的意思,“aya”表对象。
·合解:光王
(55)跢他伽多耶
            tathāgatāya
·义解:如前即“如来”
·并解:(52)+(53)+(54)+(55)归命世尊药师琉璃光王如来
(56)南无婆伽婆帝
            namo bhagavate
·义解:如前即“归命世尊”
(57)三补师毖多
            saṃpuṣpitā
·义解:
.三补师毖多——saṃpuṣpitā:开敷花
(58)萨怜捺囉、刺闍耶
            sālendra-rājāya
·义解:
.萨怜捺囉、刺闍耶——sālendra-rājāya :此字可分拆为“sālendra-rāja +aya”,前者即“娑罗王、娑罗树王、娑罗帝王”,後者表礼敬对象。
·选音:
.刺闍耶——rājāya:此中“刺闍耶”与“囉闍耶”,是同一梵文“rājāya”的不同配音选字而已,故“刺”亦念“喇”音。
(59)跢他伽多耶
            tathāgatāya
·义解:如前即“如来”
(60)阿囉诃帝
            arhate
·义解:如前即“应供”
(61)三藐三菩陀耶
            samyak-saṃbuddhāya               
·义解:如前即“正遍知”
·并解:(56)+(57)+(58)+(59)+(60)+(61)归命世尊开敷花娑罗树王如来、应供、正遍知!
(62)南无婆伽婆帝
            namo bhagavate
·义解:如前即“归命世尊”
(63)舍鸡野母那曳
            śākyamunaye
·义解:
.舍鸡野母那曳——śākyamunaye :释迦牟尼
(64)跢他伽多耶
            tathāgatāya
·义解:如前即“如来”
(65)阿囉诃帝
            arhate
·义解:如前即“应供”
(66)三藐三菩陀耶
            samyak-saṃbuddhāya               
·义解:如前即“正遍知”
·并解:(62)+(63)+(64)+(65)+(66)归命世尊释迦牟尼如来、应供、正遍知!
(67)南无婆伽婆帝
            namo bhagavate
·义解:如前即“归命世尊”
(68)刺怛那、鸡都、囉闍耶
            ratna-ketu-rājāya
·义解:
.刺怛那、鸡都——ratna-ketu:宝幢、宝相、宝胜
.囉闍耶——rājāya:王
·合解:宝幢王
(69)跢他伽多耶
            tathāgatāya
·义解:如前即“如来”
(70)阿囉诃帝
            arhate
·义解:如前即“应供”
(71)三藐三菩陀耶
            samyak-saṃbuddhāya               
·义解:如前即“正遍知”
·并解:(67)+(68)+(69)+(70)+(71)归命世尊宝幢王如来、应供、正遍知!



001QdcP5gy6LFk2N0XO54&690.jpg (116.26 KB, 下載次數: 72)

001QdcP5gy6LFk2N0XO54&690.jpg
分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空間QQ空間 騰訊微博騰訊微博 騰訊朋友騰訊朋友
收藏收藏 分享分享 支持支持 反對反對
行深致远,造就心灵佛图——佛教图片分享平台——佛图网www.photobuddha.net

Archiver|小黑屋|手機版|佛圖網

GMT+8, 2024-4-30 23:57 , Processed in 0.091864 second(s), 38 queries , Gzip On.

Copyright © 2014-2022 佛圖網

快速回復 返回頂部 返回列表